Je schwieriger die Straße, desto schneller kommt man voran.

Russian translation: Больше скорость - меньше ям

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Je schwieriger die Straße, desto schneller kommt man voran.
Russian translation:Больше скорость - меньше ям
Entered by: Knackfuss

16:19 Apr 7, 2019
German to Russian translations [PRO]
Tourism & Travel / russisches Sprichwort
German term or phrase: Je schwieriger die Straße, desto schneller kommt man voran.
Ein paar Stunden später sehen wir nur noch wenige Autos und Lastwagen, die nach Brjansk unterwegs sind.
Ab und zu kommen wir an einer Mautstelle vorbei.
Dennoch werden die Straßen allmählich – aber unverkennbar – holpriger und steiniger.
Weit ab in den ländlichen Regionen werden die Straßen zu gepflasterten Wegen, und je weiter wir von einer Stadt entfernt sind, desto abenteuerlicher wird unsere Fahrt.
Der Fahrer bringt uns ein russisches Sprichwort bei:
„Je schwieriger die Straße, desto schneller kommt man voran.“ Und vermutlich ist etwas Wahres daran:
Die beste Lösung wäre, einfach über die Risse und die Löcher und den Schotter hinwegzufliegen.
Knackfuss
Germany
Local time: 00:37
Больше скорость - меньше ям
Explanation:
https://livespeak.academic.ru/115/Больше_скорость_-_меньше_я...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2019-04-07 17:18:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ну или Больше хода - меньше ям
Selected response from:

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 01:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Больше скорость - меньше ям
Oleg Nenashev
4чем хуже дорога, тем быстрее мы едем
Auto


Discussion entries: 1





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Больше скорость - меньше ям


Explanation:
https://livespeak.academic.ru/115/Больше_скорость_-_меньше_я...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2019-04-07 17:18:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ну или Больше хода - меньше ям

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 01:37
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Holmogorov: Поддерживаю
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Edgar Hermann: там еще про слесарЕй...
4 hrs
  -> Спасибо! Про слесарей опционально 😊
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
чем хуже дорога, тем быстрее мы едем


Explanation:
В команде "Камаз-Мастер" есть даже поговорка - "чем хуже дорога, тем быстрее мы едем".

http://www.all-road.ru/chtivo/shelkovyi-put-2010

Auto
Local time: 01:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 128
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search