GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:17 Mar 29, 2019 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 16:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | detentor da sublicença |
| ||
4 | sublicenciado |
| ||
4 | subtitular de licença |
|
detentor da sublicença Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sublicenciado Explanation: Em PT(pt), diria assim, ver: 3. Impegni assunti dal licenzante, di non autorizzare altro terzo a utilizzare il brevetto (licenza esclusiva), nel caso in cui il licenziatario sia autorizzato senza restrizioni a concedere sublicenze, o nel caso in cui sia obbligato, per quanto concerne il contenuto dei contratti di sublicenza, a imporre al sublicenziatario solo restrizioni: (...) 3. Obrigações assumidas pelo cedente de não autorizar terceiros a utilizar a patente (licença exclusiva), quando o licenciado for autorizado, sem restrições, a conceder sublicenças ou quando só estiver obrigado, no que respeita ao conteúdo dos contratos de sublicença, a impor ao sublicenciado restrições: (...) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT-PT/TXT/?uri=CELEX... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subtitular de licença Explanation: Seria necessário saber mais do contexto...Afinal, normalmente a licença para algo é apenas uma pessoa/empresa... Mas me parece ok, como tradução literal, subtitular de licença... -------------------------------------------------- Note added at 43 minutos (2019-03-29 12:01:10 GMT) -------------------------------------------------- É, agora ficou melhor de entende. Concordo com a Teresa Borges, "sublicenciado" ou "novo titular da licença" ficará mais adequado. Abraço, espero ter ajudado. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.