GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:31 Mar 24, 2019 |
German to Italian translations [Non-PRO] Law (general) / documento legale/patente di guida | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 08:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Regierungsrätin Amtsdirektorin |
|
Regierungsrätin Amtsdirektorin Explanation: Consigliere Direttrice (Ufficio) Regierungsrat/Regierungsrätin (Abkürzung: RegR oder RgR): für Bedienstete der Gebietskörperschaften (Bund, Länder und Gemeinden) und von anderen juristischen Personen öffentlichen Rechts sowie für Personen, die im Lehrberuf an mit Öffentlichkeitsrecht ausgestatteten Privatschulen tätig sind. Typische Anwendungsfälle: Beamte des gehobenen Dienstes („B-Laufbahn“, Reifeprüfung, Matura), Abteilungsvorstände an Höheren Technischen Lehranstalten, Direktoren (L1 und L2) mittlerer Schulen. https://de.wikipedia.org/wiki/Berufstitel ADir = Amtsdirektorin = direttrice d'ufficio |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.