landscape or portrait display viewing.

Russian translation: при просмотре в альбомной или книжной ориентации

09:43 Mar 3, 2019
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Mechanics / Mech Engineering / Держатель для смарртфона
English term or phrase: landscape or portrait display viewing.
Full 360-degree rotation for landscape or portrait display viewing.
Alexander Delaver
Russian Federation
Local time: 01:54
Russian translation:при просмотре в альбомной или книжной ориентации
Explanation:
при стандартной терминологии
Selected response from:

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 01:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3при просмотре в альбомной или книжной ориентации
Victor Sidelnikov
4 +2для просмотра в пейзажном или портретном режимах.
Iryna Khramchenko
4 +1альбомный или книжный режим просмотра
Oleg Lozinskiy


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
для просмотра в пейзажном или портретном режимах.


Explanation:
-

Example sentence(s):
  • Чехол позволяет расположить устройство как в портретном, так и пейзажном режиме для максимального удобства просмотра.

    https://www.citrus.ua/chekhly-dlya-planshetov/chekhol-klaviatura-moshi-versakeyboard-ipad-pro-105-ru-black-619326.html
Iryna Khramchenko
Ukraine
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladyslav Golovaty
1 min
  -> Спасибо, Владислав

agree  Sergey Zubtsov
3 mins
  -> Спасибо, Сергей!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
альбомный или книжный режим просмотра


Explanation:
https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1067&bih=750&tb...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Turdimurod Rakhmanov
1 min
  -> Thank you, Turdimurod!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
при просмотре в альбомной или книжной ориентации


Explanation:
при стандартной терминологии

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 01:54
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 348

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Shapiro
29 mins
  -> Спасибо

agree  Marzena Malakhova
58 mins
  -> Спасибо

agree  Enote
2 hrs
  -> Спасибо, Юрий.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search