that she should back off

Spanish translation: que (ella) debería dejarle en paz (a él)

20:33 Feb 28, 2019
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Psychology / Manipulative People
English term or phrase: that she should back off
So, his best bet is to try and convince the hall monitor that she is in error, that she didn’t see what she thought she saw, that she has him judged all wrong, that she should back off.

Entonces, lo mejor que puede hacer es tratar de convencer al vigilante de que ella está equivocada, que no vio lo que creyó haber visto, que le ha juzgado mal y que debiera

dejar de molestarlo/incordiarlo?
Maria Iglesia Ramos
Spain
Spanish translation:que (ella) debería dejarle en paz (a él)
Explanation:
Sin los paréntesis, claro...

Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 03:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2que (ella) debería dejarle en paz (a él)
JohnMcDove


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
que (ella) debería dejarle en paz (a él)


Explanation:
Sin los paréntesis, claro...



JohnMcDove
United States
Local time: 03:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 284

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
15 hrs
  -> Muchas gracias, Mónica. :-)

agree  Beatriz Ramírez de Haro: Dado que uno de los personajes es femenino y el otro masculino, omitiría todos los pronombres personales porque no hay ninguna ambigüedad en español.// Oops! me tomé lo de los paréntesis en el sentido literal y dije una perogrullada.
16 hrs
  -> Muchas gracias, Beatriz. :-) Sí, por eso decía lo de "omitiendo los paréntesis" (con sus contenidos, claro... ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search