multi-prime projects

19:39 Feb 19, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: multi-prime projects
Gracias de antemano por su ayuda.

RISK TRANSFER
Design Bid Build (DBB) and Design Build Finance Operate Maintain (DBFOM) project delivery differ in significant ways. under DBB, the owner retains significant interface risk between the designer and builder and in ***multi-prime projects*** also retains integration risk across the primes as shown in the following figure xx.
Lida Garcia
Peru
Local time: 17:37


Summary of answers provided
3proyectos con ajuste de prima múltiple
Nieva Sergio
Summary of reference entries provided
multi-prime projects
Luis M. Sosa

  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proyectos con ajuste de prima múltiple


Explanation:
Parece que sería la traducción más adecuado. En cualquier caso, se puede dejar el término en inglés, que es el que más se utiliza en general.

Nieva Sergio
Spain
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: multi-prime projects

Reference information:
Al momento no encuentro una expresión en Español. Debe haberla quizá en España, México o Argentina. En todo caso dejo estas referencias que pueden ser de ayuda. Suerte

Example sentence(s):
  • Delivery Methods: CM-Multi-PrimeCharacteristicsMany contracts (Architect, Contractor, Subcontractors)Linear designCM is selected on qualifications
  • Multi-prime contracting is a variation of design-bid-build in which the STA utilizes multiple contractors to construct a project.

    Reference: http://network.aia.org/HigherLogic/System/DownloadDocumentFi...
    www.colorado.edu/tcm/sites/default/files/attached-files/A.4 Multi-Prime (June 2014).pdf
Luis M. Sosa
Ecuador
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Note to reference poster
Asker: Muchas gracias, Luis.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search