desinteresar

English translation: satisfy the claims of

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desinteresar
English translation:satisfy the claims of
Entered by: Jane Martin

14:49 Feb 15, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: desinteresar
In an Argentinian contract for translation to UK English.

In the section on Contract Assignment, context is as follows:

El Contratista sólo podrá sub-contratar a terceros, previa renuncia formulada por éstos en forma expresa y por escrito ante el Comitente, a efectuar reclamos a la Comitente, circunstancia que reviste el carácter de condición esencial para la autorización de dichas sub-contrataciones por parte del Comitente.

Sin perjuicio de ello, el Contratista se compromete a mantener al Comitente indemne de todo reclamo y/o acción que pudiera iniciar cualquiera de sus empleados, agentes o sub-contratistas, o los empleados o agentes de dichos sub-contratistas contra la Comitente ejerciendo acciones directas, o en forma oblicua subrogándose en los derechos del Contratista, y toda otra acción por cobro de sumas de dinero o indemnización de daños y perjuicios, cualquiera sea su naturaleza, debiendo en forma inmediata y a primer requerimiento del Comitente *** desinteresar *** a dichos sub-contratistas, empleados o agentes.

West gives desinteresar a terceros as 'to satisfy third party claims' specifically for Argentina, previous questions on here suggest 'allay concerns over' and places like reverso offer 'deter' and 'disregard'. My feeling is that the first version is correct here, but any help greatly appreciated.
Jane Martin
Local time: 10:56
satisfy the claims of
Explanation:
I can't think of a better way of putting it offhand. This is what it means, I'm sure (see discussion area).

Here's another reference from Argentina; this is about satisfying the claims of forced heirs in situations where property has been gifted to a third party:

"El actual artículo 2458 del Código Civil y Comercial de la Nación faculta al legitimario (heredero forzoso) a perseguir contra terceros subadquirentes un inmueble o mueble registrable que le transmitiera un donatario, siempre que con tal acto de disposición el donante lesionare la porción (legítima) de la herencia que le corresponde al heredero forzoso [...]
En tal situación el donatario y aquel a quien éste le trasmitiera el bien (subadquirente) pueden desinteresar al legitimario (heredero forzoso) satisfaciendo en dinero el perjuicio que la donación o legado produjo en su cuota legítima."
http://www.senado.gov.ar/parlamentario/parlamentaria/394050/...
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 11:56
Grading comment
Thanks Charles.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3satisfy the claims of
Charles Davis
5satisfy the claims of
Adela Perez del Viso
3exempt
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
satisfy the claims of


Explanation:
I can't think of a better way of putting it offhand. This is what it means, I'm sure (see discussion area).

Here's another reference from Argentina; this is about satisfying the claims of forced heirs in situations where property has been gifted to a third party:

"El actual artículo 2458 del Código Civil y Comercial de la Nación faculta al legitimario (heredero forzoso) a perseguir contra terceros subadquirentes un inmueble o mueble registrable que le transmitiera un donatario, siempre que con tal acto de disposición el donante lesionare la porción (legítima) de la herencia que le corresponde al heredero forzoso [...]
En tal situación el donatario y aquel a quien éste le trasmitiera el bien (subadquirente) pueden desinteresar al legitimario (heredero forzoso) satisfaciendo en dinero el perjuicio que la donación o legado produjo en su cuota legítima."
http://www.senado.gov.ar/parlamentario/parlamentaria/394050/...

Charles Davis
Spain
Local time: 11:56
Native speaker of: English
PRO pts in category: 451
Grading comment
Thanks Charles.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter: Yes, a slightly different way of stipulating they have to hold the "Comitente" harmless from and against claims by subcontractors, etc.
3 hrs
  -> Thanks, Robert :-) This was new to me, and I wouldn't have guessed it straight off the bat.

agree  JohnMcDove
11 hrs
  -> Gracias, John ;-) Curioso este uso...

agree  Yvonne Gallagher
20 hrs
  -> Many thanks, Yvonne :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
satisfy the claims of


Explanation:
I agree with the previous answers as to "satisfy the claims of". (in fact it should be something like "pay", but pay is too plain English. Satisfy the claims sounds more formal)

Adela Perez del Viso
Argentina
Local time: 06:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  JohnMcDove: Okay, you can give your agreement to the previous answer, by posting your acquiescence in the proper place... ;-)
7 hrs

neutral  Yvonne Gallagher: with John. No need for a copycat answer
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exempt


Explanation:
Desinteresar, liberar, eximir, exentar. Then I would translate: detach, exempt, free, separate, isolate.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:56
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search