12:47 Jan 31, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Articles of Incorporation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Zavidin Local time: 21:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | срок действия компании |
| ||
3 +2 | см. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
duration of the company см. Explanation: The duration of the Company shall be unlimited. — Общество учреждено на неограниченный срок деятельности. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
24 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|