Gummibandbinder

Italian translation: macchina per legatura con nastri elastici/bande elastiche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gummibandbinder
Italian translation:macchina per legatura con nastri elastici/bande elastiche
Entered by: Befanetta81

08:01 Jan 27, 2019
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Gummibandbinder
***Gummibandbinder***

Betriebsanleitung Revision

Der ***Gummibandbinder*** ist ausschließlich bestimmt für das Binden von Packungseinheiten - losen Weißspargel und Grünspargel - mit Gummibändern.

Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen
Befanetta81
Italy
macchina per legatura con bande elastiche
Explanation:
macchina per legatura con bande elastiche o nastri elastici

qui
https://www.virtualmarket.fruitlogistica.de/de/Gummibandbind...
a destra c'è un link Infos Gummibandbinder
che porta a
https://strauss-pack.de/de/produkte/knuepfer

Qui ci sono 2 o 3 macchine automatiche che applicano bande elastiche attorno al mazzo.
https://strauss-pack.de/it/prodotti/macchina-per-legatura
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 14:42
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1macchina per legatura con bande elastiche
martini


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gummibandbinder
macchina per legatura con bande elastiche


Explanation:
macchina per legatura con bande elastiche o nastri elastici

qui
https://www.virtualmarket.fruitlogistica.de/de/Gummibandbind...
a destra c'è un link Infos Gummibandbinder
che porta a
https://strauss-pack.de/de/produkte/knuepfer

Qui ci sono 2 o 3 macchine automatiche che applicano bande elastiche attorno al mazzo.
https://strauss-pack.de/it/prodotti/macchina-per-legatura

martini
Italy
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 1641
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search