23:23 Jan 26, 2019 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Medical (general) / Lawsuit - personnel matters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Riordan Brazil Local time: 20:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | request for (or filing of) interlocutory relief |
| ||
4 | request for a preliminary injunction |
| ||
3 | request for acceleration of guardianship |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
request for (or filing of) interlocutory relief Explanation: Dicionário do Marcílio Moreira. Pg. 404. Sinônimo de Tutela Antecipada. |
| ||||||||||||||||||||||
10 hrs confidence:
1 day 9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|