replace all defectors

Arabic translation: إيجاد مشتركين بدل عن كل أولئك المنسحبين

19:12 Jan 21, 2019
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketing
English term or phrase: replace all defectors
—some wireless carriers, for instance, lose 3% of subscribers each month. (Other businesses plagued by churn include insurance companies, gyms, and online streaming services.) Companies with high churn typically spend vast sums on marketing to try to replace all those defectors.
einass kandil
Egypt
Local time: 20:59
Arabic translation:إيجاد مشتركين بدل عن كل أولئك المنسحبين
Explanation:
أي إيجاد أعضاء جدد يحلون محل المشتركين المنسحبين
Selected response from:

Reem Zakkar
Canada
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4إيجاد مشتركين بدل عن كل أولئك المنسحبين
Reem Zakkar
4إحلال محل المتخلون
Mohamed Hosni
2تعويض الزبائن الهاربين
mohamed aglan


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
تعويض الزبائن الهاربين


Explanation:
اعتقد ما دام ينفقون مبالغ كثيرة على التسويق يبقى المقصود من هذه الكلمة لتعويض الزبائن الهاربين، والله أعلم

mohamed aglan
Egypt
Local time: 20:59
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
إيجاد مشتركين بدل عن كل أولئك المنسحبين


Explanation:
أي إيجاد أعضاء جدد يحلون محل المشتركين المنسحبين

Reem Zakkar
Canada
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
إحلال محل المتخلون


Explanation:
Suggestion, hope it helps.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs (2019-01-24 02:25:27 GMT)
--------------------------------------------------

إحلال محل كل المتخلون

Mohamed Hosni
Morocco
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search