GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:25 Jan 11, 2019 |
French to German translations [PRO] Social Sciences - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ninagiudice France Local time: 21:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | liefern sich einen Machtkampf |
| ||
3 -1 | zerren |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
zerren Explanation: Hallo, vielleicht gefällt dir folgender Vorschlag: FPR und Kirche werden sich jedoch darum zerren, wie die Trauerarbeit zu gestalten ist, was auf eine ideologische Instrumentalisierung des Gedenkens an den Völkermord hindeuten könnte. Den letzten Satzteil kann man natürlich auch in einen neuen Satz nehmen: Dies könnte auf ... hindeuten. Hoffe, dies ist eine hilfreiche Inspiration. Bon courage ! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
liefern sich einen Machtkampf Explanation: Wenn es um den Sinn der Trauerarbeit geht, liefern sich RPF und Kirche einen Machtkampf... Eine Möglichkeit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.