school officials

Spanish translation: personal académico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:school officials
Spanish translation:personal académico
Entered by: Phoenix III

18:30 Jan 9, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Psychology / Manipulative people
English term or phrase: school officials
Context:

he expressed concern to the school officials that she might have some learning disabilities.



Note: The reviewer questioned my translation for the term 'school officials'

I only had one part that really seemed more like Spanish Spanish (from Spain) rather than Mexican Spanish and my husband agreed. On page 57, in the 2nd paragraph it talks about "personal docente" and farther down in the same paragraph, "los docentes." I understand that he means the schools staff and teachers but my husband and I both agreed that we have never heard it used like that in Mexico. The staff would simply be "el personal" or "personal de la escuela" and "los docentes" (teachers) would be maestros or even profesores. That was really the only place that the language seemed out of place but obviously we could get it from context.

Can you provide an argument which proves that the term 'personal docente' is accurate and correct in Latin America?

Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
personal académico
Explanation:
http://www.aapaunam.mx/assets/estatuto-del-personal-academic...
http://transparencia.uanl.mx/secciones/normatividad_vigente/...
UAEMEX Dirección de Desarrollo del Personal Académico
Selected response from:

Phoenix III
United States
Local time: 00:07
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1funcionarios del colegio
David Hollywood
5autoridades académicas
María Emma Luengo
5directios de la escuela
Yudith Madrazo
4personal académico
Phoenix III
3directivos escolares
Chema Nieto Castañón


Discussion entries: 3





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
funcionarios del colegio


Explanation:
diría yo

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-01-10 01:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

School Official (funcionario designado de la universidad o colegio o DSO, por sus siglas en inglés) o del Responsible Officer (funcionario responsable [...].

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-01-10 01:37:06 GMT)
--------------------------------------------------

creo que andaría así

David Hollywood
Local time: 01:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydianette Soza: Es la forma en que yo lo traduciría.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
directivos escolares


Explanation:
En cuanto al título de tu pregunta, officials se refiere generalmente al personal involucrado en la dirección de la escuela (personal con responsabilidades directivas) y no tanto a docentes.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 06:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 311
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
personal académico


Explanation:
http://www.aapaunam.mx/assets/estatuto-del-personal-academic...
http://transparencia.uanl.mx/secciones/normatividad_vigente/...
UAEMEX Dirección de Desarrollo del Personal Académico


    Reference: http://www.google.com/search?q=personal+acad%C3%A9mico&rlz=1...
Phoenix III
United States
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
autoridades académicas


Explanation:
I'm a University professor and that's how we refer to school officials, that is, people bearing high positions in the academic fields.

María Emma Luengo
Argentina
Local time: 01:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
directios de la escuela


Explanation:
En este contexto se refiere a que la queja fue formulada ante los directivos de la escuela.
María, the terms "personal docente" or simply "docentes" are accurate in Latin America. In Cuba is widely used. In thhis case, however, I would only use "directivos de la escuela", pointing at the decision makers, not just the teachers or professors.

Example sentence(s):
  • La preparación del personal docente en correspondencia con las exigencias de la sociedad reviste singular importancia y requiere de la sistemática revisión y actualización del currículo de formación.

    Reference: http://www.cubaeduca.cu/la-preparacion-de-los-docente-para-l...
Yudith Madrazo
Cuba
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search