Pflegewert oder Konzeptkauf

French translation: soins d'un montant de... ou achat d'un concept

15:56 Jan 3, 2019
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: Pflegewert oder Konzeptkauf
"Bestellung aus dem XXX oder YYY Sortiment ab 500 € ***Pflegewert oder Konzeptkauf*** Diamant Mikrodermabrasion, Mesoporation, Micro Needling, coldPLASMA, PLASMASolution, Hautanalyse oder Radiofrequenz."

Merci d'avance de vos suggestions et
Bonne année à tous !
Francoise Csoka
Local time: 07:55
French translation:soins d'un montant de... ou achat d'un concept
Explanation:
Je pense qu'il s'agit d'acheter soit des produits de soins soit un concept (ou programme).

Commande de soins xxx ou yyy d’un montant minimum de 500 € ou achat d’un des concepts/programmes suivants :
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 07:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5(achat de produits) pour leur valeur de soin ou par ligne entière
Renate Radziwill-Rall
3 +1soins d'un montant de... ou achat d'un concept
Andrea Jarmuschewski


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(achat de produits) pour leur valeur de soin ou par ligne entière


Explanation:
Cela doit être "Pflegewert- oder Konzeptkauf"
On achète des produits uniquement pour leur valeur de soin/d'effet.
Ou alors on achète toute la ligne comprenant des produits qui sont conçus l'un en fonction de l'autre (quelle illusion)

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
soins d'un montant de... ou achat d'un concept


Explanation:
Je pense qu'il s'agit d'acheter soit des produits de soins soit un concept (ou programme).

Commande de soins xxx ou yyy d’un montant minimum de 500 € ou achat d’un des concepts/programmes suivants :

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 07:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Notes to answerer
Asker: Ok, merci.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
1 day 1 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search