Mailing box

Russian translation: транспортировочная коробка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mailing box
Russian translation:транспортировочная коробка
Entered by: Maxim Polukhin

05:18 Dec 30, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Mailing box
Kit contains:
Collection tube (DNA Genotek Cat#OMR-200)
Toilet Accessory (DNA Genotek Cat#OM-AC1)
Liquid tight bio-specimen bag (DNA Genotek Cat#MO3)
Mailing box
Permanent marker for labeling
Maxim Polukhin
Local time: 17:28
транспортировочная коробка
Explanation:
*
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 15:28
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1транспортировочная коробка
Natalie
4Бокс для отправки образцов
Taisiia Gusarova
3бандерольнй ящик
Vanda Nissen
Summary of reference entries provided
почтовая коробка
kapura

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mailing box
бандерольнй ящик


Explanation:
Для обратной отправки образца.

Vanda Nissen
Australia
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Это небольшая коробочка, но никак не ящик//Ванда, я ничего не путаю :-) Это не "ящик" точно.
1 hr
  -> Так бандероли как раз маленькие:)). Это Вы с посылками путаете. Мужу как раз прислали такой комплект, именно бандеролька. Так бандерольные ящики как раз для отправлений весом от 100 г. Они просто так называются официально.

neutral  Erzsébet Czopyk: https://nsk.pulscen.ru/products/yashchik_banderolny_bagazhny...
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mailing box
Бокс для отправки образцов


Explanation:
Это бокс (коробка) для отправки образца в лабораторию по обычной почте. Внутри имеет секции для установки пробирок.

По ссылке — пример такого бокса.
И транспортные компании такие коробки называют именно боксами (не коробками, ящиками и т.д).


    Reference: http://www.dnagenotek.com/ROW/products/accessories/storage-a...
    Reference: http://postmedia.ua/upakovka
Taisiia Gusarova
Bulgaria
Local time: 16:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 175

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Вторая ссылка ни при чем; это небольшая плотно закрывающаяся коробочка для пробирки с образцом//Маленькую коробочку называть контейнером странно, а боксами обычно называют емкости, с которыми работают специалисты. Для пациентов же пишем как можно проще
37 mins
  -> Наталья, а почему нельзя назвать это боксом? Либо контейнером? Ведь именно боксом чаще называют коробку с подставкой для пробирок внутри. Коробкой представляется нечто картонное для обычных посылок.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mailing box
транспортировочная коробка


Explanation:
*

Natalie
Poland
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13399
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: как можно проще - you are right
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 hrs
Reference: почтовая коробка

Reference information:
Типовые размеры коробок Почты России

https://pochtagid.ru/packages/tipovye-razmery-korobok-pochty...

kapura
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 123

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Natalie: Это НЕ почтовая коробка, это специальная пластмассовая, плотно закрывающаяся (чтобы ничего не протекло) коробка, куда кладут пробирки с образцом.//Так не о том речь, кто переправляет, а о том, как образцы упаковываются.
13 mins
  -> а кто их переправляет, если не почта или специальная почтовая курьерская служба?//Так на почте то же самое - каждое изделие упаковывается особым образом.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search