GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:24 Dec 17, 2018 |
Romanian to English translations [Non-PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certificat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nina Iordache Romania Local time: 03:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Certified Translator |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
traducător autorizat |
|
Certified Translator Explanation: Eu așa spun. Nu e Sworn, deoarece noi nu avem o asemenea procedura (ca în alte țări). -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2018-12-17 20:56:16 GMT) -------------------------------------------------- Nu: Certified Legal Translator si, oricum, a mai fost! https://www.proz.com/kudoz/romanian-to-english/law-general/6... -------------------------------------------------- Note added at 2 days 3 hrs (2018-12-19 14:32:49 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Multumesc frumos! Succes in continuare! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
21 hrs |
Reference: traducător autorizat Reference information: Certificatul de traducător sau absolvirea facultății de limbi străine, fără autorizația de traducător de la Ministerul Justiției, îți oferă următoarele oportunități de carieră: – traducător, în calitate de angajat, la edituri, instituții de stat, companii private, case de avocatură, birouri de traduceri etc. În acest sens, poți fi un traducător de succes, specializat pe domeniul în care ai dat examen (traducător pe juridic la o casă de avocatură, traducător pe medical la o companie farmaceutică etc.) – interpret de conferințe (interpretariat simultan) – traducător- liber profesionist (freelancer), care lucrează de acasă și colaborează cu birouri de traduceri. Lipsa autorizației de traducător reduce mult volumul comenzilor, întrucât mulți clienți doresc traduceri autorizate (cu ștampila traducătorului) sau legalizate ( autorizate de traducător și legalizate de notar). https://academiadetraduceri.ro/cum-devin-traducator-autorizat-multe-oportunitati-de-cariera/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.