GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:56 Dec 15, 2018 |
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Carré Brazil Local time: 10:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | strawlet...rotund |
| ||
4 | straw ... roundy |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
straw ... roundy Explanation: Quando o autor se refere ao termo "palinha", eu acredito que seja um sinônimo de "canudo" ou utilizando um vocabulário infantil eu diria "canudinho". Mas não consegui encontrar uma forma infantilizada deste termo em inglês, assim ficaria com straw mesmo. Para o segundo termo, eu pesquisei e encontrei a palavra roundy utilizada por crianças e eu acredito que se encaixaria na idéia do texto original. Example sentence(s):
https://books.google.com.br/books?id=h_-ICwAAQBAJ&pg=PA93&lpg=PA93&dq=roundy+look&source=bl&ots=J77vBFz0Rb&sig=VLoeyfzRJPxfq0mv_9c8GmfdpC8&h |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
strawlet...rotund Explanation: strawlet...rotund |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.