GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:25 Dec 7, 2018 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Tech/Engineering - Management / Organisational leadership | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sajad Mousavi Iran Local time: 03:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | خودتان متوجه خواهید شد |
| ||
5 +1 | خودتان می فهمید |
| ||
5 | آن (سبک رهبری تان) را خواهید یافت |
| ||
4 | خودتان خواهید فهمید |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
you\'ll know it خودتان متوجه خواهید شد Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2018-12-07 08:29:49 GMT) -------------------------------------------------- خودتان متوجه آن (اینکه از سبک مدیریتی مناسب استفاده میکنید یا خیر) خواهید بود/شد |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
7 days confidence:
15 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|