Cheak Squeak

Portuguese translation: flato; traque; pum; som da saliva na bochecha

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cheek squeak
Portuguese translation:flato; traque; pum; som da saliva na bochecha
Entered by: Oliver Simões

01:10 Dec 5, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Slang / Cheak Squeak
English term or phrase: Cheak Squeak
Encontrei essa definição, mas não saberia como traduzir para o português (BR)

Obrigada!
Anne Savaris
Brazil
Local time: 15:54
flato; traque; pum; som da saliva na bochecha
Explanation:
A tradução correta vai depender de mais contexto. Entendo que existem dois signficados possíveis para este termo:

1) som da saliva na bochecha
2) flato; traque; pum. Ou se preferir um termo mais comun, aqui está: http://www.aulete.com.br/peido

O texto abaixo comprova o sentido no. 2. E de uma música que alguém compôs para Donald Trump, num artigo publicado no Huffington Post:

"And it seems to me you lived your life
Like a cheek squeak in the wind
Shifting the blame of where the smell came from
When the stench set in" - From Cheek Squeak in the Wind
https://www.huffingtonpost.com/entry/donald-trump-just-a-che...

PS: Como o YouTube tem praticamente de tudo, eles também têm vídeos que reproduzem os dois sons em questão. :-)

Há um erro ortográfico no termo. O correto é ""cheek" e não "cheak".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-12-05 04:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: comum
Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 11:54
Grading comment
Obrigada, Oliveira! Era mesmo a sua opção número 2. Optei por pum!

Obrigada a todos pelas sugestões.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Barulho das bochechas ao sorrir, fazer barulho ao sorrir
Andre Lisboa
4flato; traque; pum; som da saliva na bochecha
Oliver Simões
4gargalhada abafada (to maintain alliteration)
Nick Taylor
3estalido de bochecha
Paulo Marcon


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cheak squeak
Barulho das bochechas ao sorrir, fazer barulho ao sorrir


Explanation:
Como não existe termo específico para esta expressão, é necessário criar algo que traduza a ideia. Minha sugestão é a citada acima.

Andre Lisboa
Brazil
Local time: 15:54
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maikon Delgado
8 hrs

agree  Paula Graf: Também se pode dizer som em vez de barulho
16 hrs
  -> Sim, verdade! Som, ruído...
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cheek squeak
flato; traque; pum; som da saliva na bochecha


Explanation:
A tradução correta vai depender de mais contexto. Entendo que existem dois signficados possíveis para este termo:

1) som da saliva na bochecha
2) flato; traque; pum. Ou se preferir um termo mais comun, aqui está: http://www.aulete.com.br/peido

O texto abaixo comprova o sentido no. 2. E de uma música que alguém compôs para Donald Trump, num artigo publicado no Huffington Post:

"And it seems to me you lived your life
Like a cheek squeak in the wind
Shifting the blame of where the smell came from
When the stench set in" - From Cheek Squeak in the Wind
https://www.huffingtonpost.com/entry/donald-trump-just-a-che...

PS: Como o YouTube tem praticamente de tudo, eles também têm vídeos que reproduzem os dois sons em questão. :-)

Há um erro ortográfico no termo. O correto é ""cheek" e não "cheak".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-12-05 04:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: comum

Oliver Simões
United States
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, Oliveira! Era mesmo a sua opção número 2. Optei por pum!

Obrigada a todos pelas sugestões.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cheak squeak
estalido de bochecha


Explanation:
Som estalante, clique. Diria assim.

"Cheek squeak. The noise made when smiling which causes the saliva in your cheeks to pop in your cheeks. Usually can be heard when your bed partner is laughing at your in the dark." https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Cheek squeak

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 15:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cheak squeak
gargalhada abafada (to maintain alliteration)


Explanation:
gargalhada abafada


    https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Cheek%20squeak
Nick Taylor
Local time: 19:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search