cross-cutting

Persian (Farsi) translation: پیوند دهنده

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-cutting
Persian (Farsi) translation:پیوند دهنده
Entered by: Mahta Karimpour Natanzi

10:12 Nov 28, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Folklore
English term or phrase: cross-cutting
is a cross-cutting aspect of policy-making
Mahta Karimpour Natanzi
Canada
Local time: 00:37
پیوند دهنده
Explanation:
بُعد پیونده دهنده سیاستگذاری

cross-cutting


adj


linking traditionally separate or independent parties or interests ⇒ ▪ a multi-agency, cross-cutting approach on drugs


--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-11-28 10:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

cross-cutting
cross-cutting/ˈkrɒs-kʌtɪŋ/ (say 'kros-kuting)


adjective


related; connected: ◆ cross-cutting issues.


Also, (especially in predicative use), cross cutting /krɒs ˈkʌtɪŋ/
Selected response from:

Saeed Majidi
Iran
Local time: 08:07
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4پیوند دهنده
Saeed Majidi
4تداخلی
Zeynab Tajik
4مشترک/دارای اشتراک
Sajad Mousavi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تداخلی


Explanation:
.

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
پیوند دهنده


Explanation:
بُعد پیونده دهنده سیاستگذاری

cross-cutting


adj


linking traditionally separate or independent parties or interests ⇒ ▪ a multi-agency, cross-cutting approach on drugs


--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-11-28 10:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

cross-cutting
cross-cutting/ˈkrɒs-kʌtɪŋ/ (say 'kros-kuting)


adjective


related; connected: ◆ cross-cutting issues.


Also, (especially in predicative use), cross cutting /krɒs ˈkʌtɪŋ/

Saeed Majidi
Iran
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zahra Mazaheri
22 mins
  -> TNX

agree  Marjaneh Koohyar
1 day 7 hrs
  -> TNX

agree  Seyedeh Negin Mahjoub
1 day 8 hrs
  -> TNX

agree  tina khajavi
1 day 23 hrs
  -> TNX
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مشترک/دارای اشتراک


Explanation:
بعدِ مشترکِ سیاست‌گذاری و ... است ...

Sajad Mousavi
Iran
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search