11:58 Jul 11, 2001 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatrix Eichinger Local time: 11:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Insufficent Funds |
| ||
na | unszureichende Fonds |
| ||
na | Unzureichende Mittel, ungenügende Mittel, nicht ausreichende Mittel |
|
Insufficent Funds Explanation: ungenuegende Deckung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unszureichende Fonds Explanation: ist wohl ein Bißchen deutscher ;-) 13 Jahre BRD |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Unzureichende Mittel, ungenügende Mittel, nicht ausreichende Mittel Explanation: some other possibilites... you have a choice now... best regards from a native speaker |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.