boom cylinder

Italian translation: cilindro del braccio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boom cylinder
Italian translation:cilindro del braccio
Entered by: eugeniafranzoni

10:52 Nov 27, 2018
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: boom cylinder
Come tradurreste "boom cylinder"? "cilindro ad asta" oppure "cilindro dell'asta"?
Compaiono inoltre "arm cylinder" e "bucket cylinder".

"The working attachment 4 is provided with a boom 5 installed in the upper rotating body 3 so as to be raised and lowered, an arm 6 connected to a front end of the boom 5, a bucket 7 connected to a front end of the arm 6, a boom cylinder 8 for driving the boom 5 to the upper rotating body 3, an arm cylinder 9 for driving the arm 6 to the boom 5, and a bucket cylinder 10 for driving the bucket 7 to the arm 6."

" As shown in Fig. 2, the hydraulic pump 15 supplies working oil to the boom cylinder 8, the arm cylinder 9, the bucket cylinder 10 and the traveling motors 12 (hereinafter, collectively referred to as the hydraulic actuators 8 to 10 and 12) through a control valve 20."


Grazie !
Manuel Vitali
Italy
cilindro del braccio
Explanation:
Se si tratta di una macchina operatrice (con un braccio idraulico a cui sono collegati attrezzi come la benna) il "boom" è il braccio, e il "boom cylinder" è il cilindro idraulico che ne permette il movimento. Quindi "cilindro del braccio". Non è detto che collegata ci sia una benna, potrebbe esserci anche una pinza o un altro attrezzo.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2018-11-28 08:12:43 GMT)
--------------------------------------------------

"bucket cylinder" è il cilindro della benna.
"arm cylinder" potrebbe essere il cilindro che permette lo snodo della benna, ma è da capire dal disegno
Selected response from:

eugeniafranzoni
Italy
Local time: 11:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cilindro del braccio
eugeniafranzoni
3 +1cilindro di sollevamento
Giovanna Alessandra Meloni
Summary of reference entries provided
Daniela Cannarella

Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cilindro di sollevamento


Explanation:
avrei detto "a braccio", ma "arm cylinder" secondo me è "cilindro a braccio".

Poi ho trovato questa immagine https://books.google.it/books?id=iLBfDwAAQBAJ&pg=PA637&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-11-27 14:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, secondo me sì

Giovanna Alessandra Meloni
Italy
Local time: 11:13
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie. E "bucket cylinder" sarebbe quindi "cilindro a benna"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanna Martoni
1 hr
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cilindro del braccio


Explanation:
Se si tratta di una macchina operatrice (con un braccio idraulico a cui sono collegati attrezzi come la benna) il "boom" è il braccio, e il "boom cylinder" è il cilindro idraulico che ne permette il movimento. Quindi "cilindro del braccio". Non è detto che collegata ci sia una benna, potrebbe esserci anche una pinza o un altro attrezzo.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2018-11-28 08:12:43 GMT)
--------------------------------------------------

"bucket cylinder" è il cilindro della benna.
"arm cylinder" potrebbe essere il cilindro che permette lo snodo della benna, ma è da capire dal disegno

eugeniafranzoni
Italy
Local time: 11:13
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins
Reference

Reference information:
https://www.linguee.it/inglese-italiano/traduzione/boom cyli...

Daniela Cannarella
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 408
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search