GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:24 Nov 24, 2018 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Folklore | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shiva Amin | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | مکانهای خاطره |
| ||
4 +1 | بخش های حافظه |
| ||
5 | مکانهای خاطره انگیز /به یاد ماندنی |
|
بخش های حافظه Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مکانهای خاطره Explanation: این عبارت که توسط نورا معرفی شده، منشا فرانسوی دارد که در انگلیسی به صورت place of memory/site of memory ترجمه شده است. https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Lieux_de_Mémoire در مقالات فارسی به صورت "مکان خاطره" ترجمه شده و با مباحث فرهنگی و تاریخی مرتبط است. https://www.sid.ir/fa/journal/ViewPaper.aspx?id=319049 صفحه 2 http://www.jss-isa.ir/article_21452.html صفحه 11 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
مکانهای خاطره انگیز /به یاد ماندنی Explanation: با توجه به متن انتخاب شود |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|