21:15 Nov 13, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Psychology / Manipulative people | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 05:12 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
the babysitter was all arranged Ya habíamos conseguido niñera Explanation: ... aunque falta más contexto. Esta opción es la más concisa pero también podrían funcionar formulaciones más explícitas... con la niñera ya nos habíamos puesto de acuerdo para que viniera a cuidar a los niños / ya nos habíamos arreglado con la niñera, etc. Así lo entiendo tal cual, sin más contexto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the babysitter was all arranged ya habíamos acordado con una niñera por sus servicios Explanation: Otra opción. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the babysitter was all arranged La canguro/la niñera ya estaba apalabrada/contratada Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the babysitter was all arranged la niñera ya estaba encargada/contratada Explanation: diría yo -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-11-14 02:18:33 GMT) -------------------------------------------------- "arranged" in this case just means that they had booked the babysitter and it was all set -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-11-14 02:19:07 GMT) -------------------------------------------------- the babysitter would be there -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-11-14 02:20:11 GMT) -------------------------------------------------- the payment question is implicit... of course she's going to get paid... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the babysitter was all arranged Ya teníamos todo arreglado con la niñera - la niñera ya había quedado en venir Explanation: Habrá formas y formas de decirlo. Aporto un par de ideas más... :-) -------------------------------------------------- Note added at 2 days 59 mins (2018-11-15 22:15:30 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- De nada, un placer. :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.