Darstellungswahlrechte

Spanish translation: opciones de presentación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Darstellungswahlrechte
Spanish translation:opciones de presentación

17:57 Oct 25, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-10-28 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Spanish translations [PRO]
Accounting
German term or phrase: Darstellungswahlrechte
Ich übersetze gerade einen Prüfungsauftrag von Jahresbilanzen und finde dieses Wort nirgends "Darstellungswahlrecht".
Der Kontext ist: Soweit in der Bilanz oder in der Gewinn- und Verlustrechnung Darstellungswahlrechte bestehen, erfolgen die entsprechenden Angaben weitgehend im Anhang.
Weiss das jemand? Danke
Angeles Barbero
Local time: 11:05
opciones de presentación
Explanation:
Según el IFRS el balance y la cuenta de ganancias y pérdidas se pueden presentar de diferentes maneras. Ver:

Die nach der IFRS-Rechnungslegung **Bilanzierenden haben das Darstellungswahlrecht**, die Gesamtergebnisrechnung entweder als ein Rechnungslegungsinstrument offenzulegen, wobei das Periodenergebnis, als Saldo aller erfolgswirksam erfassten Aufwendungen und Erträge, als Zwischensumme auch bei dieser Variante auszuweisen ist, oder die Gesamtergebnisrechnung in 2 separate Rechnungslegungsinstrumente zu unterteilen und entsprechend als 2 Rechnungslegungsinstrumente offenzulegen.

https://www.haufe.de/finance/finance-office-professional/gew...

https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/accounting/2331...
Selected response from:

Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 10:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4opciones de presentación
Stuart and Aida Nelson


Discussion entries: 1





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
opciones de presentación


Explanation:
Según el IFRS el balance y la cuenta de ganancias y pérdidas se pueden presentar de diferentes maneras. Ver:

Die nach der IFRS-Rechnungslegung **Bilanzierenden haben das Darstellungswahlrecht**, die Gesamtergebnisrechnung entweder als ein Rechnungslegungsinstrument offenzulegen, wobei das Periodenergebnis, als Saldo aller erfolgswirksam erfassten Aufwendungen und Erträge, als Zwischensumme auch bei dieser Variante auszuweisen ist, oder die Gesamtergebnisrechnung in 2 separate Rechnungslegungsinstrumente zu unterteilen und entsprechend als 2 Rechnungslegungsinstrumente offenzulegen.

https://www.haufe.de/finance/finance-office-professional/gew...

https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/accounting/2331...

Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 10:05
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search