mit städtischem Kern

Italian translation: insediamento con assetto urbano / con caratteri urbani / con un nucleo d\'occupazione stabile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:mit städtischem Kern
Italian translation:insediamento con assetto urbano / con caratteri urbani / con un nucleo d\'occupazione stabile
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

08:43 Oct 15, 2018
German to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Other / Sprachforschung
German term or phrase: mit städtischem Kern
Um 1200 wurden deutsche Siedlungen mit städtischem Kern in Böhmen und Mähren angelegt, wie Budweis, Iglau, Brünn und Wischau.

con criteri/concetti urbani?
Vielen Dank!
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 18:09
insediamento con assetto urbano / con caratteri urbani / con un nucleo d'occupazione stabile
Explanation:
la terza proposta, visto che parlano di "Kern", nasce da qui (anche se si parla dell'India, il concetto non cambia):

Dai primi insediamenti al fenomeno urbano. Subcontinente indiano in ...
www.treccani.it/.../dai-primi-insediamenti-al-fenomeno-urba...

Diese Seite übersetzen
Inizialmente, l'insediamento doveva essere costituito da un insieme di accampamenti stagionali, forse con un nucleo di occupazione stabile.
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 18:09
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1insediamento con assetto urbano / con caratteri urbani / con un nucleo d'occupazione stabile
AdamiAkaPataflo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
insediamento con assetto urbano / con caratteri urbani / con un nucleo d'occupazione stabile


Explanation:
la terza proposta, visto che parlano di "Kern", nasce da qui (anche se si parla dell'India, il concetto non cambia):

Dai primi insediamenti al fenomeno urbano. Subcontinente indiano in ...
www.treccani.it/.../dai-primi-insediamenti-al-fenomeno-urba...

Diese Seite übersetzen
Inizialmente, l'insediamento doveva essere costituito da un insieme di accampamenti stagionali, forse con un nucleo di occupazione stabile.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 18:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 669
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara-Firenze: anche secondo me è così
4 days
  -> grazie, Chiara! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search