20:29 Oct 14, 2018 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / огневзрывостойкие двери | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Popov Montenegro Local time: 00:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | lap splice |
| ||
3 | corbel |
|
lap splice Explanation: Нахлест стержней арматуры друг на друга |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corbel Explanation: Возможно имеется в виду "напуск" https://www.google.com.ua/search?q=corbel&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwie_aKYiY3eAhVlpYsKHbWkCQQQ_AUIDigB&biw=1366&bih=577#imgrc=O7_ https://alina-sharapova.ru/stroitelstvo/perekrytie-armirovanie.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.