18:28 Oct 12, 2018 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Social Sciences - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | برافراشتن پرچم در روز غیرمرتبط |
| ||
4 | سهواٌ یا عمداٌ پرچم را بی موعد بالا بردن |
| ||
4 | پرچم را به اشتباه به اهتزاز در آوردن/بالا بردن |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
برافراشتن پرچم در روز غیرمرتبط Explanation: احتمال فراوان, معنای غیرایدیماتیک مد نظر است |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
سهواٌ یا عمداٌ پرچم را بی موعد بالا بردن Explanation: با توجه به متن این معادل مناسب است Reference: http://www.staradvertiser.com/2018/06/14/nyt/happy-flag-day-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
پرچم را به اشتباه به اهتزاز در آوردن/بالا بردن Explanation: پرچم را به اشتباه به اهتزاز در آوردن/بالا بردن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.