15:23 Oct 2, 2018 |
French to German translations [PRO] Marketing - Nutrition / Nahrungsergänzungsmittel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (Deckung der) Grundversorgung |
| ||
3 | das ganze Jahr über / über einen längeren Zeitraum |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(Deckung der) Grundversorgung Explanation: im Vergleich zum Akutfall, z. B.: Deckung der Magnesium-Grundversorgung https://www.woerwagpharma.de/de/produkte/produkt/magnerot-n-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
das ganze Jahr über / über einen längeren Zeitraum Explanation: Vielleicht hilft das weiter? https://www.algomed.de/produkt/algomed-chlorella-tabletten/ Verwendungshinweis Empfohlene Tagesdosis für einen Erwachsenen mit einem Körpergewicht von 75 kg: 2 x 5 Tabletten mit ausreichend Wasser. Nehmen Sie ALGOMED® Nahrungsergänzungsmittel als Kur oder das ganze Jahr über! https://www.ncm.de/Linden-Elixier-100-ml.htm Geeignet als Kur oder über einen längeren Zeitraum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.