gares sur diffuseurs

English translation: toll barriers at motorway / highway junctions / exits

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:gares sur diffuseurs
English translation:toll barriers at motorway / highway junctions / exits
Entered by: Tony M

16:38 Oct 1, 2018
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Motorway toll systems
French term or phrase: gares sur diffuseurs
From a questionnaire about free-flow toll gates:

"Les sociétés xxx, xxx et xxx travaillent actuellement à l’aménagement de gares sur diffuseurs offrant un système de péage en flux libre."
Mark Bossanyi
Bulgaria
Local time: 07:06
toll barriers at motorway / highway exits
Explanation:
"diffuseur" usually means an exits from a motorway onto "normal" roads; but sometimes it is used (probably erroneously!) to refer to a motorway interchange ('échangeur') — i.e. between 2 motorways, either or both of which might be toll.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2018-10-03 07:39:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Note that this formal use of 'diffuseur', where in everyday parlance we might speak of 'sortie', somewhat parallels the usage in the UK, where we perhaps more properly talk about 'junction 25 on the M6', but people will often refer to it as 'exit' (which I think is the term commonly used on US highways / turnpikes)
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 06:06
Grading comment
Thanks Tony!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5toll barriers on motorway network
GILLES MEUNIER
3toll barriers at motorway / highway exits
Tony M


  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
toll barriers on motorway network


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 06:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
toll barriers at motorway / highway exits


Explanation:
"diffuseur" usually means an exits from a motorway onto "normal" roads; but sometimes it is used (probably erroneously!) to refer to a motorway interchange ('échangeur') — i.e. between 2 motorways, either or both of which might be toll.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2018-10-03 07:39:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Note that this formal use of 'diffuseur', where in everyday parlance we might speak of 'sortie', somewhat parallels the usage in the UK, where we perhaps more properly talk about 'junction 25 on the M6', but people will often refer to it as 'exit' (which I think is the term commonly used on US highways / turnpikes)

Tony M
France
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 216
Grading comment
Thanks Tony!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search