that the foregoing findings are decreed to be so found

Spanish translation: que se decretan válidas las conclusiones anteriores y se ordena su ejecución

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:that the foregoing findings are decreed to be so found
Spanish translation:que se decretan válidas las conclusiones anteriores y se ordena su ejecución
Entered by: Hardy Moreno

23:54 Sep 28, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / On a divorce decree
English term or phrase: that the foregoing findings are decreed to be so found
CONTEXT:

IT IS, THEREFORE, ORDERED, ADJUDGED, AND DECREED by the court that the foregoing findings are decreed to be so found and ordered accordingly; that the marriage of the Plaintiff and the Defendant is hereby dissolved and such dissolution shall not become final, except for the purpose of appeal...
Hardy Moreno
Local time: 17:42
que se decretan válidas las conclusiones anteriores y se ordena su ejecución
Explanation:
Por lo consiguiente la Corte ORDENÓ, DECLARÓ Y DECIDIÓ **que se decretan válidas las conclusiones anteriores ** y se ordena su ejecución correspondientemente

Creo que aquí no se puede hacer una traducción literal sino una interpretación de esta oración como explico a continuación:

Creo que 'findings' se trata de 'FINDINGS OF FACT AND CONCLUSIONS OF LAW'. Aquí se hace un examen de los puntos planteados en la demanda, p.e. quién se va a quedar con la custodia de los hijos, cómo se van a repartir los bienes, etc. y los hallazgos a los que se llega después de haber hecho un análisis serían las conclusiones. Creo que 'be so found' quiere decir que se ha llegado a conclusiones válidas/satisfactorias, que el examen ha dado un resultado de tal y como es el estado actual de las conclusiones y como tal se ordena la ejecución correspondiente de las conclusiones, p. ej. se llegó a la conclusión de que la custodia tiene que ser mutua, que la pensión de los cónyuges se tiene que repartir por igual. etc.

FINDINGS OF FACT AND CONCLUSIONS OF LAW

https://www.nycourts.gov/divorce/forms_instructions/ud-10.pd...

Find - Law
To determine after judicial inquiry: to find a person guilty.
[~ + for + object] to determine or decide an issue after a trial: The jury found for the defendant.

http://www.wordreference.com/definition/find

Proceso de divorcio

Por lo general, a esto le sigue una audiencia informal durante la cual el juez **hará preguntas fácticas básicas y averiguará** si cada parte comprende y optó voluntariamente por firmar el acuerdo.

https://www.abogado.com/recursos/divorcio/proceso-divorcio-a...

Después de un **análisis** de la prueba desfilada y en virtud de lo resuelto en Fiqueroa Perrer v. L.A., 107 D.P.R. 250, (1978), el Tribunal declara Con Lugar la petición de divorcio por consentimiento mutuo y en su consecuencia decreta roto y disuelto el vinculo matrimonial existente entre los peticionarios.

http://www.ramajudicial.pr/sistema/supremo/conferencia/Guias...
Selected response from:

Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 22:42
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4que las conclusiones anteriores se declaran como tales y se ordenan en consecuencia
Carlos Morales
4que se decretan válidas las conclusiones anteriores y se ordena su ejecución
Stuart and Aida Nelson
3que las decisiones anteriores se decretan aprobadas
David Hollywood


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que las conclusiones anteriores se declaran como tales y se ordenan en consecuencia


Explanation:
Sería una opción, espero que te sirva. Saludos

Carlos Morales
Ecuador
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
que las decisiones anteriores se decretan aprobadas


Explanation:
diría yo

David Hollywood
Local time: 19:42
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 345
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que se decretan válidas las conclusiones anteriores y se ordena su ejecución


Explanation:
Por lo consiguiente la Corte ORDENÓ, DECLARÓ Y DECIDIÓ **que se decretan válidas las conclusiones anteriores ** y se ordena su ejecución correspondientemente

Creo que aquí no se puede hacer una traducción literal sino una interpretación de esta oración como explico a continuación:

Creo que 'findings' se trata de 'FINDINGS OF FACT AND CONCLUSIONS OF LAW'. Aquí se hace un examen de los puntos planteados en la demanda, p.e. quién se va a quedar con la custodia de los hijos, cómo se van a repartir los bienes, etc. y los hallazgos a los que se llega después de haber hecho un análisis serían las conclusiones. Creo que 'be so found' quiere decir que se ha llegado a conclusiones válidas/satisfactorias, que el examen ha dado un resultado de tal y como es el estado actual de las conclusiones y como tal se ordena la ejecución correspondiente de las conclusiones, p. ej. se llegó a la conclusión de que la custodia tiene que ser mutua, que la pensión de los cónyuges se tiene que repartir por igual. etc.

FINDINGS OF FACT AND CONCLUSIONS OF LAW

https://www.nycourts.gov/divorce/forms_instructions/ud-10.pd...

Find - Law
To determine after judicial inquiry: to find a person guilty.
[~ + for + object] to determine or decide an issue after a trial: The jury found for the defendant.

http://www.wordreference.com/definition/find

Proceso de divorcio

Por lo general, a esto le sigue una audiencia informal durante la cual el juez **hará preguntas fácticas básicas y averiguará** si cada parte comprende y optó voluntariamente por firmar el acuerdo.

https://www.abogado.com/recursos/divorcio/proceso-divorcio-a...

Después de un **análisis** de la prueba desfilada y en virtud de lo resuelto en Fiqueroa Perrer v. L.A., 107 D.P.R. 250, (1978), el Tribunal declara Con Lugar la petición de divorcio por consentimiento mutuo y en su consecuencia decreta roto y disuelto el vinculo matrimonial existente entre los peticionarios.

http://www.ramajudicial.pr/sistema/supremo/conferencia/Guias...


Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 22:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search