“talent arbitrage” opportunities

Russian translation: поиск недооцененных кадров или кандидатов

13:43 Sep 27, 2018
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: “talent arbitrage” opportunities
Доброго времени суток.

LinkedIn is already busy building its graph, starting with several pilot cities, and if it succeeds in creating such an intelligent algorithm for the whole world one day, it will be a hugely valuable achievement. But how do we offer an intelligent tool like that for the half of the labor market not yet networked like LinkedIn professionals? That question is a reason LinkedIn’s cofounder Reid Hoffman is one of the main backers of the intelligent algorithm Opportunity@Work, headed by Auguste and Karan Chopra, which is trying to fix the lower end of the labor market, from whence LaShana Lewis emerged, and where there are even bigger “talent arbitrage” opportunities to be found.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 04:58
Russian translation:поиск недооцененных кадров или кандидатов
Explanation:
здесь arbitrage используется по аналогии с фондовым рынком.
Суть в том, что вместо поиска идеальных сотрудников рекрутер сосредотачивается на их "взращивании" из "недооцененных" кадров, lower end of the labor market, которые, возможно, обладают некоторыми формальными недостатками, но хорошо обучаемы, имеют необходимые качества и т.п.
Вот тут можно подробнее почитать
http://theoperationsguy.com/talent-arbitrage-or-how-i-find-b...
Selected response from:

Vladimir Alekseev, MCIL
Grading comment
Спасибо, Владимир.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1поиск недооцененных кадров или кандидатов
Vladimir Alekseev, MCIL


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
поиск недооцененных кадров или кандидатов


Explanation:
здесь arbitrage используется по аналогии с фондовым рынком.
Суть в том, что вместо поиска идеальных сотрудников рекрутер сосредотачивается на их "взращивании" из "недооцененных" кадров, lower end of the labor market, которые, возможно, обладают некоторыми формальными недостатками, но хорошо обучаемы, имеют необходимые качества и т.п.
Вот тут можно подробнее почитать
http://theoperationsguy.com/talent-arbitrage-or-how-i-find-b...

Vladimir Alekseev, MCIL
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Спасибо, Владимир.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danya: дадада, поиск самородков в глубинке и отправка с рыбным обозом в хед-оффис
1 hr
  -> Спасибо! у нас вроде не так распространено, как "у них". Хотя у нас и линкед ин заблокирован...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search