GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:16 Sep 21, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Automatischer Streifenseparierer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | camera / gabbia / vano di separazione |
| ||
3 | controbattitore |
|
controbattitore Explanation: o anche cavità parasassi Dreschkorb è sinonimo di Separierkorb Reference: http://www.google.com/patents/EP3075226A1?cl=de Reference: http://177.220.250.50:8888/dtree/arquivos/julio/arq_08-01-20... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
camera / gabbia / vano di separazione Explanation: In rete si trova qualcosina su questa macchina, tra cui un video, ma solo in rif. alla medesima azienda Secondo me si tratta di “coniare” una terminologia In uno dei pochissimi documenti in rete, per fortuna ben illustrato, si parla di Separierkasten/ Separierwelle / Rollenkorb ma non del termine in oggetto a meno che non sia inteso come sinonimo di Separierkasten dalle immagini direi che è una parte del Rollenkorb = rulliera e ci sono Rollenkorb con più Separierkästen -------------------------------------------------- Note added at 1 day 8 hrs (2018-09-22 16:07:55 GMT) -------------------------------------------------- in rif. a tutte le domande Separierer e quindi separatore, separazione ecc. si tratta di una macchina che taglia in strisce la lamiera in coil in genere si parla di linee / macchine di taglio lamiera in strisce http://www.sgp.it/sgp-perugia-lavorazione-lamiera-taglio-fog... https://www.cmsmacchinespeciali.it/macchine-per-la-lavorazio... -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2018-09-27 12:40:59 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- e quanti riscontri ci sono per Streifenseparierer? Solo quelli relativi al tuo committente, per questo ho parlato di "coniare" una terminologia; tra l'altro, non mi convince nemmeno separazione in IT, come ti ho scritto sopra ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.