16:45 Sep 18, 2018 |
Polish to English translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magdalena Psiuk Poland Local time: 19:22 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
not a lesser degree of health protection Explanation: Propozycja. -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2018-09-18 17:11:40 GMT) -------------------------------------------------- Other than the literal translation, I think the sense is: regulations are designed to ensure a minimum level of health protection |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not lower than Explanation: at the level that is not lower than ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
minimum required healthcare services Explanation: jw -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2018-09-19 11:21:55 GMT) -------------------------------------------------- jeśli to polisa to może być zamiast services, np. coverage/cover |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
at least the same Explanation: np. tak jak tutaj: https://www.accessdata.fda.gov/scripts/cdrh/cfdocs/cfCFR/CFR... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.