pouting

Spanish translation: hacer pucheros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pouting
Spanish translation:hacer pucheros

20:12 Sep 17, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-09-20 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Psychology / Manipulative people
English term or phrase: pouting
Context:

Examples of passive-aggression are playing the game of emotional “get-back” with someone by resisting cooperation with them, giving them the “silent treatment,” pouting or whining...
Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
hacer pucheros
Explanation:
Coloquialmente, se puede decir así.

Según la RAE: coloq. Gesto o movimiento que precede al llanto verdadero o fingido. U. m. en pl. Empezó a hacer pucheros.
Selected response from:

elisangelica
United Kingdom
Local time: 15:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2hacer pucheros
elisangelica
4 +1poniendo cara de circunstancias, cara de pena, haciéndose la víctima
olv10siq
3 +1poner mala cara / poner cara larga / ponerse de morros
Beatriz Ramírez de Haro
3haciendo pucheros/lloriquear/lloriqueando
Nelson Soares
3torcer el gesto - hacer muecas - mohínes
JohnMcDove


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
poner mala cara / poner cara larga / ponerse de morros


Explanation:
Opciones más o menos coloquiales.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-09-17 20:19:51 GMT)
--------------------------------------------------

Pout
Principal Translations
Inglés Español
pout n (expression) puchero nm
mueca nf
mohín nm
Paul didn't notice Tina's pout of annoyance when he said he was going out again.
pout⇒ vi (expression, in anger) enfadarse⇒ v prnl
enojarse⇒ v prnl
hacer puchero loc verb
Tim pouted when his parents said he couldn't go on the school trip.
Additional Translations
Inglés Español

pout vi figurative (sulk, act annoyed) (coloquial) estar de morros loc verb
hacer un mohín
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=pou...

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 16:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1410

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: poner cara larga
1 hr
  -> Coincidimos, saludos Mónica - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hacer pucheros


Explanation:
Coloquialmente, se puede decir así.

Según la RAE: coloq. Gesto o movimiento que precede al llanto verdadero o fingido. U. m. en pl. Empezó a hacer pucheros.


    Reference: http://dle.rae.es/?id=UYtBmHW
elisangelica
United Kingdom
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Forstag: Esta expresión es la que me vino a la cabeza.
40 mins

agree  Carlos Teran: Coloquial
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
haciendo pucheros/lloriquear/lloriqueando


Explanation:
Sugerencia.

Nelson Soares
Brazil
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
torcer el gesto - hacer muecas - mohínes


Explanation:
http://dle.rae.es/?id=PWeb1kP

Un par de opciones adicionales.

JohnMcDove
United States
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 284
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
poniendo cara de circunstancias, cara de pena, haciéndose la víctima


Explanation:
Son expresiones muy coloquiales pero que en este caso pueden servir .

Example sentence(s):
  • Para conseguir algo difícil. Para tener control de la situación por medio de inspirar lástima etc
olv10siq
Local time: 07:24
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano
10 hrs
  -> Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search