fully stayed

Russian translation: см.

21:25 Sep 16, 2018
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: fully stayed
Either party may terminate this Agreement, effective upon written notice to the other party (the “Defaulting Party”), if the Defaulting Party becomes subject, voluntarily or involuntarily, to any proceeding under any domestic or foreign bankruptcy or insolvency law, ***which is not fully stayed*** within seven business days or is not dismissed or vacated within 45 days after filing;
Zamira B.
United Kingdom
Local time: 07:34
Russian translation:см.
Explanation:
...рассмотрение которого не приостановлено решением суда в течение ...

я не очень понимаю, зачем тут fully, потому что fully stayed получается dismissed
Selected response from:

danya
Local time: 09:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2см.
danya
3остается нерассмотренным/нерешенным
Erzsébet Czopyk


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
остается нерассмотренным/нерешенным


Explanation:
Bankruptcy or Insolvency. The rendering, by a court with appropriate jurisdiction, of a decree or order (i) adjudging a Member bankrupt or insolvent; or (ii) approving as properly filed a petition seeking reorganization, readjustment, arrangement, composition, or similar relief for a Member under the federal bankruptcy laws or any other similar applicable law or practice, and if such decree or order referred to in this Section 7.01(e) shall have continued undischarged and unstayed for a period of sixty (60) days;

Bankruptcy or Insolvency. The Corporation or any of its Subsidiaries (i) becomes insolvent or admits its inability to pay its debts generally as they become due; (ii) becomes subject, voluntarily or involuntarily, to any proceeding under any domestic or foreign bankruptcy or insolvency law, which is not fully stayed within seven (7) days or is not dismissed or vacated within forty-five (45) days after filing; (iii) makes a general assignment for the benefit of creditors; or (iv) has a receiver, trustee, custodian or similar agent appointed by order of any court of competent jurisdiction to take charge of or sell any material portion of its property or business.

Bankruptcy or Insolvency. A receiver, conservator, liquidator or trustee of Borrower or any of its subsidiaries is appointed by order of decree of any court or agency or supervisory authority having jurisdiction; or any order for relief is entered against Borrower or any if its subsidiaries under the U.S. Bankruptcy Code; or Borrower or any of its subsidiaries files for bankruptcy protection under the U.S. Bankruptcy Code or any involuntary bankruptcy in which it or any of its subsidiaries is a named debtor is filed; or Borrower or any of its subsidiaries is adjudicated bankrupt or insolvent; or any property of Borrower is sequestered by court order and such order remains in effect for more than ninety (90) days; or a petition is filed by or against Borrower or any of its subsidiaries under any state, reorganization, arrangement, insolvency, readjustment of debt, dissolution, liquidation, or receivership law of any jurisdiction, whether now or hereafter in effect and such petition remains unstayed for more than ninety (90) days

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 08:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 170
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см.


Explanation:
...рассмотрение которого не приостановлено решением суда в течение ...

я не очень понимаю, зачем тут fully, потому что fully stayed получается dismissed

danya
Local time: 09:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 98
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Alekseev, MCIL: не знаю чем отличается fully от partially stayed, но про приостановку производства это точно : )
1 hr
  -> спасибо)

agree  673286 (X): надо сказать, что ваше ПРИостановлено очень тоже похоже на not fully. А в целом спасибо. что вывели на путь истинный
2 days 7 hrs
  -> мы на это глаза что? приподзакрыли! https://www.youtube.com/watch?v=9fbVj7zMWgQ
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search