correspondences

Russian translation: деловая корреспонденция или служебная переписка

07:58 Sep 7, 2018
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / delivery agreement
English term or phrase: correspondences
Dear colleagues,

this is the context:

The Seller is obliged to deliver with building equipment the following documents:
a) The shipping documents determined by International norms of transportation of the commercial consignments (including the cargo way-bills and the invoice);
b) The quality certificates and correspondences, if those are required under the legislation of International norms and rules.

Thank you!
Elena Sander
Local time: 06:45
Russian translation:деловая корреспонденция или служебная переписка
Explanation:
The "PO Number" indicated in the Purchase Order must appear on all applicable shipping documents, shipping labels, bills of lading, air waybills, invoices, correspondence and any other documents pertaining to the Purchase Order.
https://churchdwight.com/purchasing-terms-conditions.aspx

Учет и хранение документов компании. Часть 2. - Азбука Бизнеса
www.businessabc.ru/.../uchet-i-hranenie-documentov-part2.as...
В случае размещения этого текста на других ресурсах сети Интернет, все ссылки в ... Ну и как вариант, нет необходимости хранить оригиналы документов в офисе, ... Накладные, акты, счета-фактуры, инвентарные карточки основных .... Разделите на входящую и исходящую корреспонденции, заведите ...

Деловая корреспонденция или служебная переписка. Правила ...
https://arhiv-ra.ru/.../318-delovaya-korrespondentsiya-ili-s...
Деловая корреспонденция или служебная переписка. ... Требования к оформлению документов" (принят и введен в действие постановлением .... Накладная от 12.1.2011 № 55 на 1 л . в 1 экз. 4. .... факсимиле не допускается на доверенностях, платежных документах, других документах, ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-09-07 13:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

In Hungary, it is a proof before the court, if the Seller and the Buyer agreed before the purchase in any modification/technical specification in writing (including e-mail/business correspondence). Therefore, the correspondence shall be kept/archived.
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 06:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1деловая корреспонденция или служебная переписка
Erzsébet Czopyk
3 -1соответствия
Vladyslav Golovaty


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
деловая корреспонденция или служебная переписка


Explanation:
The "PO Number" indicated in the Purchase Order must appear on all applicable shipping documents, shipping labels, bills of lading, air waybills, invoices, correspondence and any other documents pertaining to the Purchase Order.
https://churchdwight.com/purchasing-terms-conditions.aspx

Учет и хранение документов компании. Часть 2. - Азбука Бизнеса
www.businessabc.ru/.../uchet-i-hranenie-documentov-part2.as...
В случае размещения этого текста на других ресурсах сети Интернет, все ссылки в ... Ну и как вариант, нет необходимости хранить оригиналы документов в офисе, ... Накладные, акты, счета-фактуры, инвентарные карточки основных .... Разделите на входящую и исходящую корреспонденции, заведите ...

Деловая корреспонденция или служебная переписка. Правила ...
https://arhiv-ra.ru/.../318-delovaya-korrespondentsiya-ili-s...
Деловая корреспонденция или служебная переписка. ... Требования к оформлению документов" (принят и введен в действие постановлением .... Накладная от 12.1.2011 № 55 на 1 л . в 1 экз. 4. .... факсимиле не допускается на доверенностях, платежных документах, других документах, ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-09-07 13:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

In Hungary, it is a proof before the court, if the Seller and the Buyer agreed before the purchase in any modification/technical specification in writing (including e-mail/business correspondence). Therefore, the correspondence shall be kept/archived.

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 163

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Phil
32 mins
  -> Thank you very much, George!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
соответствия


Explanation:
Сертификаты качества и соответствия

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-09-07 16:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

пишут отдельные несознательные: Home / Certification, Declaration / Declaration of correspondence ... that confirms products' correspondence to applicable technical regulations http://www.vlasna-marka.com/en/certificate-declaration/decla...
исходник может быть столь же малосознательным?
regulations of Ukraine shall be vested into System of Certification UkrSEPRO. ... correspondence and other warrants of correspondence for the goods which are ... https://www.wto.org/english/thewto_e/acc_e/ukr_e/WTACCUKR44_...



    https://www.law.ru/question/39827-sertifikat-kachestva-i-pasport-kachestva-na-produktsiyu
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 07:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 236

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Erzsébet Czopyk: Сертификат соответствия=certificate of conformity. Главная ошибка состоит в том, что вы не различаете паршивый перевод от хорошего, сорри. Цитируя абсолютно неприемлемый перевод, вы яростно защищаете то,что явно не надо: простите за откровенность!
4 hrs
  -> Ukrainian Industrial Property Rights Examining Authority Acquired an ... of a quality management system at the SE “UIPI” to confirm its correspondence to the ... http://www.uipv.org/en/certificates
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search