GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:20 Aug 30, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / range | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: patinba Argentina Local time: 03:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Range |
| ||
3 +1 | base de lanzamiento |
| ||
4 -1 | ubicación / área / lugar / sitio |
|
Range Explanation: company name -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2018-08-30 17:30:17 GMT) -------------------------------------------------- www.rangeresources.com/company Traducir esta página Range Resources is a leading independent oil and natural gas exploration and production company. Range Resources www.rangeresources.com/ Range Resources Corporation is a leading independent natural gas company operating in the US through subsidiaries in the Southwest and Appalachia ... -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2018-08-30 17:31:42 GMT) -------------------------------------------------- just leave it as "Range" and ok -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2018-08-30 17:35:27 GMT) -------------------------------------------------- the capitals indicate that it's a company in this case |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ubicación / área / lugar / sitio Explanation: En este caso, el 'range' está referido al lugar de lanzamiento. https://www.thesaurus.com/browse/range noun sphere, distance, extent https://www.dictionary.com/browse/range 5, 6 Launch Provider, Range : proveedor del servicio de lanzamiento, lugar/ubicación/área del lanzamiento. Range Safety: Seguridad Industrial en el sitio/lugar/ubicación/área de lanzamiento. -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2018-08-30 17:52:21 GMT) -------------------------------------------------- Como 'firing range': campo de tiro / polígono de tiro / cancha de tiro /zona de tiro. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
base de lanzamiento Explanation: No me parece que sea el nombre de una empresa, y menos de una petrolera. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.