GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:37 Aug 18, 2018 |
Italian to English translations [PRO] Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters / Presentation of blogging service | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kathryn Jones Italy Local time: 10:43 | ||||||
Grading comment
|
have an impact on things that point to highly individual tastes Explanation: Not very literal, but I think it could work. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2018-08-18 15:50:22 GMT) -------------------------------------------------- When it comes to what trip or trips you might take, what kind of purchases you might make, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
influencing very personal things Explanation: I think a literal translation works perfectly well, and I don't see how "persuade" would fit this context. |
| |