по результатам рассмотрения актов проверки

English translation: см. ниже

21:39 Aug 16, 2018
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: по результатам рассмотрения актов проверки
Службой текущего банковского надзора Банка России по результатам рассмотрения актов проверки АО КБ ХХХ от _____ установлены следующие нарушения:

...допустим, audit reports, но далее идет АО КБ ХХХ...

может быть, acts of inspection of AO ____?

having examined (considered) audit reports with respect to AO ___, discovered the following violations:
responder
Russian Federation
Local time: 15:49
English translation:см. ниже
Explanation:
Документ о проверке со стороны регулятора скорее "inspection report". Act в данном случае - это калька русского языка.

Соответственно, у Вас будет "following the review of inspection reports"
или лучше "following the review of the findings contained in the inspection reports"
Selected response from:

Vladimir Alekseev, MCIL
Grading comment
Спасибо, Владимир!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4based on the results of review of audit acts
Vladyslav Golovaty
4см. ниже
Vladimir Alekseev, MCIL


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
based on the results of review of audit acts


Explanation:
https://www.cpaaustralia.com.au/documents/seam-audits-review...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-08-17 07:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

не совсем:
The provisions of this Act regarding the audit of the accounting records and ... https://www.finlex.fi/fi/laki/kaannokset/2015/en20151141.pdf

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 15:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 67
Notes to answerer
Asker: тогда уж audit reports

Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
Документ о проверке со стороны регулятора скорее "inspection report". Act в данном случае - это калька русского языка.

Соответственно, у Вас будет "following the review of inspection reports"
или лучше "following the review of the findings contained in the inspection reports"

Vladimir Alekseev, MCIL
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Спасибо, Владимир!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search