my grandmother went all Catholic on him

Russian translation: ниже

07:33 Aug 16, 2018
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: my grandmother went all Catholic on him
Коллеги! Прошу помощи. Столкнулась с выражением "go all Catholic on me/him" в такой фразе:
Like the fact that my dad wouldn’t have married my mom if she hadn’t been pregnant with me, and he did that only because my grandmother went all Catholic on him.
Не могу понять значение. В интернете встречается это выражение только в художественной литературе, но я не вижу адекватного перевода.
Svitlana Leshchenko
Ukraine
Local time: 23:05
Russian translation:ниже
Explanation:
Смысл в том, что бабуся начала его стыдить. Для католиков рождение внебрачных детей - грех. На русский можно перевести, как пригрозила страшными карами.
Selected response from:

Vanda Nissen
Australia
Local time: 06:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1см. ниже
Vladimir Alekseev, MCIL
3 +1ниже
Vanda Nissen


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
my grandmother went all catholic on him
ниже


Explanation:
Смысл в том, что бабуся начала его стыдить. Для католиков рождение внебрачных детей - грех. На русский можно перевести, как пригрозила страшными карами.

Vanda Nissen
Australia
Local time: 06:05
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
4 hrs
  -> Спасибо, Анжела!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
my grandmother went all catholic on him
см. ниже


Explanation:
В целом смысл Вы поняли, но я бы обязательно упомянул в переводе слово "католичка" или "католичество". Надо же понять, как будет звучать все предложение или нужный фрагмент, а не только непонятный термин.

Я бы написал,например:
"...только потому, что моя бабушка, будучи истой католичкой, задействовала весь свой религиозный арсенал..."
или
"...и ему пришлось сделать это исключительно в силу непреодолимых католических аргументов, преподнесенных моей верующей до мозга костей бабушкой..."
или
"...только потому что моя бабушка, истинно верующая женщина, спустила на него всех католических собак..."

Vladimir Alekseev, MCIL
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viktoria Kitsun
15 hrs
  -> Спасибо, Виктория!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search