12:20 Aug 4, 2018 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Lebensmittelspezifikation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 -1 | zielgerichtete Sprache |
| ||
3 | das Geben von Richtungsanweisungen |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
zielgerichtete Sprache Explanation: ist mir halt eingefallen, und beim Googeln habe ich dies hier gefunden, vom Klappentext eines Buches mit dem Titel "TECHNISCHES SCHREIBEN" Example sentence(s):
https://www.amazon.de/Technisches-Schreiben-Informatiker-Akademiker-Berufsalltag/dp/3446437215 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
das Geben von Richtungsanweisungen Explanation: Folgendes Video beschreibt solch ein Spielzeug: https://www.youtube.com/watch?v=1IghybONorw -------------------------------------------------- Note added at 2 days 19 hrs (2018-08-07 08:01:03 GMT) -------------------------------------------------- Es scheint sich beim Text, der zu übersetzen ist, tatsächlich um dieses Spielzeug zu handeln, denn bei englischsprachigen Beschreibungen im Netz kommt genau der als Kontext angegebene Satz vor. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|