anti-broutage

Portuguese translation: antivibração

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:anti-broutage
Portuguese translation:antivibração
Entered by: Maria Teresa Borges de Almeida

16:10 Jul 31, 2018
French to Portuguese translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: anti-broutage
Lubrifiant pour glissières

Spécialement étudiée pour la lubrification des glissières de machines-outils, quelles que soient les charges, dans toutes conditions de vitesse, et convient aussi bien pour les glissières métalliques que pour les glissières en plastiques ou matériaux composites.


Excellente aptitude anti-broutage à toute vitesse d’usinage, démontrée par l’essai sur Staticinémètre par le CETIM
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 16:31
antivibração
Explanation:
Seria a minha sugestão, ver IATE:

Domain Mechanical engineering, Iron, steel and other metal industries
fr
Definition
vibrations autoexcitées par le procédé d'usinage
Definition Ref.
CIRP Voc Tech Production Mécanique 8:Fraisage

Term broutage
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
CIRP Voc Tech Production Mécanique 8:Fraisage
Date
24/09/2003

pt
Term vibração
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
M.Junqueiro Assist.Conv.Fac.Eng.Univ.Porto
Date
24/09/2003
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 16:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3antivibração
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
antivibração


Explanation:
Seria a minha sugestão, ver IATE:

Domain Mechanical engineering, Iron, steel and other metal industries
fr
Definition
vibrations autoexcitées par le procédé d'usinage
Definition Ref.
CIRP Voc Tech Production Mécanique 8:Fraisage

Term broutage
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
CIRP Voc Tech Production Mécanique 8:Fraisage
Date
24/09/2003

pt
Term vibração
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
M.Junqueiro Assist.Conv.Fac.Eng.Univ.Porto
Date
24/09/2003

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 16:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search