GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:44 Jul 29, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Tourism & Travel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 11:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | يُعزّز |
| ||
5 | زيادة |
| ||
4 | زد/ارفع |
|
يُعزّز Explanation: to make it rise & grow Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
زد/ارفع Explanation: ارفع تدريجيًّا من برنامجك/جدولك -------------------------------------------------- Note added at 1 day 22 hrs (2018-07-31 19:44:43 GMT) -------------------------------------------------- ارفع بالتدريج، رويدًا رويدًا عير مفهومة؟ -------------------------------------------------- Note added at 2 days 15 hrs (2018-08-01 12:44:08 GMT) -------------------------------------------------- رفع المستوى أو زيادة ساعات النوم مثلا حتى يستطيع الجسم التحضير للمنطقة الزمنية -------------------------------------------------- Note added at 2 days 15 hrs (2018-08-01 12:44:30 GMT) -------------------------------------------------- رفع مستوى لياقة الجسم -------------------------------------------------- Note added at 2 days 19 hrs (2018-08-01 16:34:31 GMT) -------------------------------------------------- قبل عدة أيام من رحلتك، ارفع بالتدريج/تدريجيًّا من مستوى برنامج/جدول لياقتك لكي تساعد جسمك في التحضير للمنطقة الزمنية الجديدة |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
زيادة Explanation: زيادة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.