GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Jul 14, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Tourism & Travel / guía de sitios interesantes | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Beatriz Ramírez de Haro Spain Local time: 12:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | parque arqueológico |
| ||
3 +1 | Réplica (en este caso) |
| ||
3 +1 | parque medieval |
|
parque arqueológico Explanation: Hay unas cuantas referencias a "arqueoparques", pero no creo que sea un término establecido, mientras que "parque arqueológico" sí lo es: http://www.patrimoniointeligente.com/parques-arqueologicos/ En realidad, ocurre lo mismo en inglés: se llaman archaeological parks. Creo que "archeopark" es un calco de un término empleado en otro idioma (en alemán, por ejemplo, se emplea Archäopark). |
| ||||||||||||||||||||||||||||
59 mins confidence: peer agreement (net): +1
10 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|