a. This entails understanding the terminology, local conventions, standards, syn

Spanish translation: los usos locales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:local conventions
Spanish translation:los usos locales
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

18:13 Jun 25, 2018
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / local conventions
English term or phrase: a. This entails understanding the terminology, local conventions, standards, syn
En este contexto como diríais "local conventions".
"modismos locales"?
Iñaki Vega Bayo
United States
Local time: 00:46
los usos (y costumbres) locales
Explanation:
Depemdiendo del contexto diría usos y costumbres o simplemente usos. También podría servir costumbres pero me gusta menos.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 08:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4los usos (y costumbres) locales
Beatriz Ramírez de Haro
3convenciones locales
Maximiliano Vaccaro
3Tu opción (modismos, expresiones, giros lingüísticos)
Sara Fairen


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
a. this entails understanding the terminology, local conventions, standards, syn
los usos (y costumbres) locales


Explanation:
Depemdiendo del contexto diría usos y costumbres o simplemente usos. También podría servir costumbres pero me gusta menos.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1758

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano
30 mins
  -> Gracias Toni - Bea

agree  Jennifer Levey: Yes - it means "the ways things are 'usually' or 'customarily' done in a given place - whether by mere force of habit or accepted cultural/social rules".
2 hrs
  -> Thank you Robin - Bea

agree  Chema Nieto Castañón: Perfecto ;)
5 hrs
  -> Gracias Chema - Bea

agree  Ada Mirasol Navarro
13 hrs
  -> Gracias Ada - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a. this entails understanding the terminology, local conventions, standards, syn
convenciones locales


Explanation:
Hola, Iñaki:

Según lo que he podido averiguar, esto es parte de un texto en el que se dan recomendaciones para traductores.

Creo que, en este contexto, convenciones locales hace referencia al conjunto de normas y usos característicos de una comunidad lingüística.

Luego incluiré algunos ejemplos en los que se usa la frase convenciones locales en este tipo de contexto.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-06-25 21:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

1. Según la norma, el traductor debe prestar atención a los siguientes aspectos para mantener los criterios de calidad: 1. Terminología 2. Gramática 3. Léxico 4. Estilo 5. Convenciones locales 6. Formato 7. Destinatarios y Finalidad de la traducción”. Fuente: http://aprendeenlinea.udea.edu.co/lms/moodle/file.php/560/Qu...

2. “Las convenciones locales.
Los aspectos que varían no sólo en la cultura o en el idioma, sino en cada locale también son muchos:
• Formato de la fecha : (Es) 25/3/00, (EE.UU.) 3/25/00, (Japón) 00.3.25 etc.
[…]
• También son muy importantes las diferencias en las convenciones de formato de la hora, direcciones, tamaños del papel, sistema de medidas, significado de caracteres especiales y características del hardware”. Fuente: https://www.researchgate.net/publication/283579139_La_locali...


Maximiliano Vaccaro
Argentina
Local time: 03:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a. this entails understanding the terminology, local conventions, standards, syn
Tu opción (modismos, expresiones, giros lingüísticos)


Explanation:
Habría que ver el contexto entero del párrafo, pero si se está refiriendo exclusivamente a comprender el lenguaje, como tú sugerías "modismos" o cualquier sinónimo en ese sentido (expresiones locales, giros lingüísticos locales) sería apropiado.
http://dle.rae.es/?id=PUlqsDD
modismo
De modo e -ismo.
1. m. Expresión fija, privativa de una lengua, cuyo significado no se deduce de las palabras que la forman; p. ej., a troche y moche.

https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/aepe/pdf/c...
El componente cultural de expresiones lingüísticas, a las cuales pertenece el rico repertorio de fraseologismos, modismos, giros, frases hechas, aforismos así como proverbios o refranes, es una parte muy importante de la glotodidáctica que no puede ser omitida en la enseñanza de una lengua extranjera.

https://elpais.com/elpais/2016/05/03/icon/1462269209_967007....
...“Su significado tiene sobre todo contenido cultural y social. Está intrínsecamente unido a la idiosincrasia local”

Sara Fairen
United Kingdom
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search