09:01 Jun 20, 2018 |
German to Polish translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 16:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Drogę powrotn traktuje się jako drogę z miejsca pracy |
|
Drogę powrotn traktuje się jako drogę z miejsca pracy Explanation: Propozycja Przykład "Ganz gleich, ob Sie mit dem KFZ, öffentlichen Verkehrsmitteln oder mit dem Fahrrad den Arbeitsweg bestreiten, der Pauschbetrag ändert sich nicht" (http://www.spesen-ratgeber.de/pendlerpauschale-rechner/) -------------------------------------------------- Note added at 38 Min. (2018-06-20 09:40:19 GMT) -------------------------------------------------- Jeszcze raz: drogę powrotną traktuje się wtedy jako drogę z miejsca pracy. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.