Dressing basins

Portuguese translation: cuba para assepsia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dressing basins
Portuguese translation:cuba para assepsia
Entered by: Mario Freitas

09:56 Jun 19, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Medical instrument
English term or phrase: Dressing basins
Dressing basins

List of medical equipments

PT_PT

Obrigada!
china
Local time: 06:04
cuba para assepsia
Explanation:
https://www.google.com.br/search?q=cuba de assepsia&um=1&cli...
https://www.google.com.br/search?q=medical "dressing bowl"&u...
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 02:04
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cuba para assepsia
Mario Freitas
4 -1recipientes / bacias para pus / curativos
Oliver Simões
3cuvetes/taças de material de penso
expressisverbis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
dressing basins
recipientes / bacias para pus / curativos


Explanation:
A página 21 deste livro aborda o tratamento de ferimentos e diz o seguinte sobre "dressing basins":

"To receive the water that flows off, there may be used various shaped dressing basis (pus basins) of tin, hard rubber, or glass, the margins of which apply themselves accurately to the surface of the body (Figs. 29 and 30)."

dressing: curativo, penso, emplastro, compressa, bandagem (Michaelis)

recipiente para curativos: http://pt.handbookmedical.com/17_sanitarnaya_obrabotka_2.sht...

Penso que também poderia ser traduzido como "recipiente / bacia para pus". Há inclusive uma postagem engraçada de alguém que, ao anunciar uma pulseira de prata, escreveu "pusseira de prata", sendo imediatamente retificado por outro internauta com a pergunta "recipiente para pus"?http://picbear.online/olx_da_depressao



    https://books.google.com/books?id=mhgW9-hNMfYC&pg=PR21&lpg=PR21&dq=%22dressing+basin%22&source=bl&ots=Fm3C__AIF4&sig=EeGmKTY6sIrHzKmUbInTbl-
    Reference: http://michaelis.uol.com.br/moderno-ingles/busca/ingles-port...
Oliver Simões
United States
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Antonio Tomás Lessa do Amaral: pus, não aparece na pergunta.
2 hrs
  -> Pelo visto, você não leu a minha explicação (citada de uma livro). O tal recipiente também é usado para pus e chama-se "pus basin" ou "dressing basin". Veja na seção "Explanation".
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dressing basins
cuba para assepsia


Explanation:
https://www.google.com.br/search?q=cuba de assepsia&um=1&cli...
https://www.google.com.br/search?q=medical "dressing bowl"&u...

Mario Freitas
Brazil
Local time: 02:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 151
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
8 hrs
  -> Obrigado, Paulo!

agree  Margarida Ataide
11 hrs
  -> Obrigado, Margarida!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dressing basins
cuvetes/taças de material de penso


Explanation:
Questionei uma amiga enfermeira.
Convinha saber se são pensos contaminados ou não contaminados.
Também me parece que "dressing" engloba pensos, compressas, gazes, etc.
Também são chamados "kits de penso" quando se encontram nos carrinhos de enfermagem.

[PDF]
gestão de resíduos hospitalares - Repositório UNL – RUN
https://run.unl.pt/bitstream/10362/1146/1/goncalves_2005.pdf
de MGP Gonçalves - ‎2005 - ‎Artigos relacionados
Kits de penso. Material: Reutilizável: tabuleiro de plástico,. 2 pinças de aço inox;. Composição variável, depende fornecedor. Descartável: 2 taças e 1 cuvete de …

Cuvetes em aço inox e plástico

http://www.mgb-medical.pt/Produtos.php

Material de penso (compressas, ligaduras, etc.)

Colocar os Dispositivos Médicos côncavos com a abertura para baixo para permitir a sua lavagem (ex.: taças, cuvetes, frasco, bacias);

http://www.arscentro.min-saude.pt/Contratualizacao/Documents...

expressisverbis
Portugal
Local time: 06:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search