10:40 Jun 18, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Legal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: HATEM EL HADARY Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | لإلغاء المسؤولية بشكل اكبر |
| ||
4 | الإعفاء من إي مسؤولية أخرى |
| ||
3 | لإلغاء أي مسؤولية أخرى |
|
لإلغاء أي مسؤولية أخرى Explanation: لإلغاء أي مسؤولية أخرى لإستبعاد أي مسؤولية آخرى |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
لإلغاء المسؤولية بشكل اكبر Explanation: Explanation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإعفاء من إي مسؤولية أخرى Explanation: إعفاء المدير من أي مسؤوليات أخرى أو تقليصها |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.