portance géneratrice du soulèvement de l\'avant.

German translation: Auftrieb an der Fahrzeugfront

08:40 Jun 14, 2018
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Aerodynamik
French term or phrase: portance géneratrice du soulèvement de l\'avant.
Es geht um die aerodynamische Verbesserung eines Rennautos:

Par trois fois, la garde au sol est abaissée de 15 mm afin de réduire la portance génératrice du soulèvement de l'avant.

Drei Mal wurde die Bodenfreiheit um 15 mm abgesenkt, um die Auftriebskraft, die den Wagen vorne abheben lässt, zu reduzieren. So ungefähr ....
Könnte mir das jemand bitte fachlich korrekt ausdrücken?
Eva Traub (X)
Germany
Local time: 18:07
German translation:Auftrieb an der Fahrzeugfront
Explanation:
Vorschlag

"Auftriebskraft" nennt man in Fachkreisen schlicht "Auftrieb"

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2018-06-14 09:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Oder einfach: vorderer Auftrieb
Selected response from:

Herbie
Germany
Local time: 18:07
Grading comment
Vielen Dank für die Übersetzungshilfe.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Auftrieb an der Fahrzeugfront
Herbie
5Anhub des Vorderteils durch Auftrieb
Johannes Gleim


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Auftrieb an der Fahrzeugfront


Explanation:
Vorschlag

"Auftriebskraft" nennt man in Fachkreisen schlicht "Auftrieb"

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2018-06-14 09:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Oder einfach: vorderer Auftrieb

Herbie
Germany
Local time: 18:07
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 60
Grading comment
Vielen Dank für die Übersetzungshilfe.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger
2 hrs

agree  Schtroumpf
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
portance géneratrice du soulèvement de l'avant.
Anhub des Vorderteils durch Auftrieb


Explanation:
portance géneratrice du soulèvement de l\'avant.

la portance der Auftrieb kein Pl.
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/portance

portance {f} (dynamischer) Auftrieb {m}
https://defr.dict.cc/?s=portance

portance f / .. / Auftrieb m (aerodynamischer) …
(Kučera, Dictionnaire Compact des Sciences et de la Technique)

Fachgebiet ENERGIE, Landverkehr
Anmerkung rail transport
Verwandter Begriff 1368835 , 1596065
fr
Definition mouvement vertical vers le haut du fil de contact dû à l’effort produit par le pantographe
Anmerkung Plus précisément, c'est la différence de hauteur du fil de contact, au droit du support, entre sa position dynamique due au passage de l'archet et sa position statique (au repos), mesurée juste avant le passage de l'engin considéré.
Terminus soulèvement du fil de contact
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Kontext 4.2.16 Comportement dynamique et qualité du captage de courant
La ligne aérienne de contact doit être conçue de manière conforme aux exigences en matière de comportement dynamique. Le soulèvement du fil de contact à la vitesse de conception de la ligne doit être conforme aux exigences du tableau 4.2.16.
Definition vertikale Aufwärtsbewegung des Fahrdrahts aufgrund der vom Stromabnehmer ausgeübten Kraft
Terminus Fahrdrahtanhub
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
(Anmerkung: obwohl das hier ein anderes Fachgebiet ist, kann der Begriff "Anhub/Anheben" trotzdem verallgemeinert werden)

Ein Anheben der Fahrzeugfront bei steigender Geschwindigkeit bedeutet für einen Nickwinkel ϑ = -0,2° ein Anheben der Hell-Dunkel-Grenze von ursprünglich N0 = -1 % auf N = -0,65 %.
https://books.google.de/books?id=sqUH39igX5YC&pg=PA123&lpg=P...

Bei Autos mit FF- Antriebslayout kann auf diese Weise auch dem Anheben der Fahrzeugfront beim Beschleunigen entgegengewirkt werden.
https://www.msp-phoenix.racing/racing/granturismo/setups/set...

Darüber hinaus montiert Kicherer ein Gewindesportfahrwerk mit einem sogenannten „Front Up“-System, das nicht nur eine noch sportlichere Fahrweise ermöglicht, sondern dem Sportwagen auch optisch sehr gut steht. Zudem ermöglicht das „Front Up“-System“ ein Anheben der Fahrzeugfront auf Knopfdruck, um Hindernisse wie Tiefgarageneinfahrten und Geschwindigkeitsschwellen leichter zu bewältigen.
https://www.speedheads.de/auto-news/kicherer-sls-supersport-...

Die Bezeichnung "Fahrzeugvorderteil" habe ich verkürzt, weil im Kontext von "véhicule" keine Rede ist.

Johannes Gleim
Local time: 18:07
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 203

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Herbie: CL 5 für so seltsame Prosa? Bin Abonnent von Sport-Auto. "Anhub" findet man dort nirgends.
48 mins
  -> Sport-Auto ist auch keine technisch-wissenschaftliche Zeitschrift. Hier geht es aber genau darum, nämlich um Physik.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search